中外音乐家碰撞出火花推动中国文化走向世界 东西方音乐对话“上海之春”
( 2019年4月11日 08 : 56 )

来源:解放日报


东西方音乐对话“上海之春”

  昨晚,南欧老牌乐团塞尔维亚广播交响乐团为第36届上海之春国际音乐节演出中国专场。他们演绎了中国作曲家许舒亚、徐孟东、叶国辉、陈牧声、周湘林的5首原创作品,这些选自去年“上海之春”的开幕演出“中华创世神话原创作品音乐会”。外国乐团演绎中国作品,碰撞出不同的火花。

  今年“上海之春”的舞台上,类似的跨文化音乐交流不少。今晚,兰州交响乐团将在上交音乐厅演绎俄罗斯作曲家布列沙克·维克多·瓦西里耶维奇全新创作的交响乐《敦煌与丝绸之路》。4月13日,指挥家吕绍嘉将执棒上海交响乐团演绎波兰作曲家潘德列茨基的第六交响曲《中国诗歌》。这些宝贵的音乐实践,是当代音乐与传统音乐,世界音乐与中国音乐的对话。观众也将在这里开拓艺术眼界,领略音乐的多元魅力。

  让外国乐团成为中国文化使者

  在昨晚的“中华创世神话原创作品音乐会”上,五位作曲家的作品分别以《盘古开天》《精卫填海》《愚公移山》《牛郎织女》《鼎定天下》为题,传递中华民族的创世精神。作曲家们运用不同的乐队编制,呈现出让人惊喜的多元风格。

  “上海之春”历来是扶植新作的舞台,但“中华创世神话原创作品音乐会”连续两年上演,实属罕见。上海音乐家协会主席许舒亚表示,再演是希望加大“上海之春”原创作品的国际推广力度。他还透露,德国、意大利、塞尔维亚三个国家的乐团表现出参与的热情,但最终因为档期选择了塞尔维亚广播交响乐团。“要请进来,也要走出去,这才能体现‘上海之春’的国际性。”

  外国作曲家眼里的中国充满惊喜

  波兰作曲大师潘德列茨基的第六交响曲《中国诗歌》,令上海乐迷期待已久。这部作品更接近一部声乐套曲,歌词是八首中国诗歌的德语译文。作为东西方文化的对话,这场音乐会将由上海乐迷熟悉的指挥家吕绍嘉和上海交响乐团本乐季驻团艺术家托马斯·鲍尔共同演出。《中国诗歌》用交响乐的形式、现代的作曲技法令人惊喜地诠释了中国古诗词的魅力,其中蕴含潘德列茨基对中国诗词、中国文化的热爱。


收藏 打印本页】 【关闭窗口